cầm cập

Học thuật
Thân thiện
cầm cập

Anh ấy run cầm cập trong cơn gió lạnh.

Définition
  1. Onomatopée / Verbe (utilisé principalement avec "run") :
    • Claquer des dents, trembler en faisant claquer des dents : Décrit le bruit et le mouvement des dents qui s'entrechoquent rapidement et involontairement, généralement à cause du froid ou de la peur.
Exemples d'utilisation
  • Avec le verbe "run" :
    • Trời lạnh quá, run cầm cập. (Il fait si froid qu'il tremble en faisant claquer des dents.)
    • Cô bé sợ hãi, run cầm cập trong góc phòng. (La petite fille, terrifiée, tremblait en faisant claquer des dents dans le coin de la pièce.)
Utilisation avancée
  • Le mot "cầm cập" est presque toujours utilisé en combinaison avec le verbe "run" (trembler) pour former l'expression "run cầm cập". Il fonctionne comme un adverbe ou un complément descriptif intensifiant le verbe.
  • Il peut parfois décrire métaphoriquement un objet qui vibre ou s'entrechoque avec un bruit similaire.
    • Chiếc máy kêu cầm cập. (La vieille machine faisait un bruit de claquement / vibrait.)
Variantes et mots apparentés
  • Run (verbe) : trembler.
  • Lạnh cóng (adjectif) : gelé, transi de froid (souvent la cause du "run cầm cập").
Synonymes
  • Claquer des dents : l'action produisant le bruit.
  • Trembler comme une feuille (expression idiomatique française) : trembler fortement de peur ou de froid.
Expressions idiomatiques
  • Run cầm cập như ma lên đồng : trembler et claquer des dents comme un médium en transeexpression imagée pour souligner une tremblement violent et incontrôlable.
    • run cầm cập như ma lên đồng rét. (Il tremblait et claquait des dents de façon frénétique à cause du froid.)
cầm cập

Anh ấy run cầm cập trong cơn gió lạnh.

  1. en faisant claquer des dents
    • Run cầm cập
      grelotter en faisant claquer des dents